CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION ET DE VENTE

Cette clause «Conditions générales d'utilisation et de vente» est rédigée uniquement en langue portugaise, elle comprend 2 chapitres qui serviront désormais également à la désigner, «I - Conditions générales d'utilisation et de vente» et «II - Conditions générales de vente », Et vise à réglementer les conditions qui doivent être respectées lors de l'utilisation du site Web par ses utilisateurs et / ou clients ou tout client enregistré, dans les bonnes conditions de ce que nous avons exposé.

INDICE:

I - CONDITIONS GENERALES D'UTILISATION ET DE VENTE

Clause 1: Identification de l'entreprise

Clause 2: Objet et portée

Clause 3: Consentement et inscription en ligne

Clause 4: Contrats en ligne

Clause 5: Responsabilité et réclamations

Clause 6: Propriété Intellectuelle

Clause 7: Traitement des données personnelles

Clause 8: Sécurité du site Web et politique relative aux cookies

Article 9: Droit et forum compétent

II - CONDITIONS GENERALES DE VENTE

Article 10: Produits et / ou services

Article 11: Mode de livraison des pièces client

Clause 12: Conditions de vente des moteurs et garanties

Clause 13 - A: Garantie - Généralités

Article 13 - B: Réparations et garantie des réparations

Article 13 - C: Garanties - Exclusions

Article 14: Prix des produits et / ou services

Article 15: Prix d'expédition et / ou de livraison

Clause 16: Expédition et réception des commandes

Clause 17: Paiement

Clause 18: Droit de rétractation

Article 19: Atelier

Article 20: Batteries

I - CONDITIONS GENERALES D'UTILISATION ET DE VENTE

Clause 1.

(Identification)

AIRBAGSZENTRUM - SOCIEDADE UNIPESSOAL, LDA, personne morale n ° 508263069, dont le siège social est situé R. 10, Zona Industrial de Rio Meão, n ° 356, 452-475 RIO MEÃO, ci-après dénommée «Société», est le titulaire légitime du domaine www.techniczentrum.com (ci-après, «site Web») qui ne peut être associé à un contenu autre que ce qui apparaît sur la page Internet («page Web»), accessible via ce domaine et mis à disposition par la Société ou par ceux dûment autorisés par elle .

Le site Web est destiné à la publicité et à la commercialisation des produits et services fournis par la Société.

Toutes les communications adressées à la Société et à effectuer dans le cadre du présent accord doivent être faites par écrit et envoyées par courrier recommandé à l'adresse de son siège social, et / ou à l'adresse électronique: geral @ zentrum-group. avec.

Sans préjudice du point précédent, la Société dispose des numéros de téléphone +351 256 104 840, joignables les jours ouvrables entre 9h00 et 12h30 et 14h00 et 18h00.

La Société n'a pas de magasin physique, donc toute intention de visiter dans le but de rencontrer ou de traiter une autre question doit être préalablement planifiée via les moyens de contact sur le site Web.

Clause 2.

(Objet et champ d'application)

Les biens et / ou services fournis par la Société sont destinés à un usage professionnel dans le domaine automobile, à leur usage commercial et / ou professionnel, sans préjudice d'être contractés à des fins exclusivement privées, et, par conséquent, par les consommateurs.

Aux fins de l'interprétation du présent accord:

a) «Utilisation du site Web» comprend toute opération et / ou transaction, commerciale ou non, effectuée sur le site Web sur le contenu qui y est accessible, et à des fins préalablement déterminées ou non - à savoir mais pas seulement, l'achat de tout produit et / ou service , le téléchargement de vidéos, images ou autres contenus disponibles sur le site et protégés par la vie du droit d'auteur ou des droits de propriété industrielle.

b) «Utilisateur du site Web» est toute personne qui l'utilise en vue d'obtenir les produits et / ou services mis à disposition par la Société, dans les conditions définies pour l'utilisation du site Web et conformément aux politiques de confidentialité et de cookies de Compagnie.

c) «Client enregistré» est «l'utilisateur du site Web» après l'achat effectif du produit et / ou du service mis à disposition et une fois que l'enregistrement sur le site Web a été accordé en tant que tel; rester dans la position de «client enregistré éventuel» alors que, bien que correctement enregistré, vous n'avez pas encore effectué d'achat.

d) «Jour ouvrable» signifie tout jour de la semaine qui n'est pas un samedi, un dimanche ou un jour férié au Portugal.

e) «Numéro de commande» est la référence interne de la Société émise pour chacune des commandes passées par le client dans le cadre d'un achat ou d'un contrat de service sur le site Web aux termes du présent accord, fonctionnant comme un identifiant unique à des fins de gestion et contrôle des commandes et des stocks. Ces définitions n'invalident pas les autres qui sont contenues dans cet accord et qui, par souci de cohérence, sont fournies au moment opportun.

Si une disposition de cet accord est déclarée nulle ou annulée, en vertu de la violation d'une règle impérative, par un tribunal portugais ou une autre autorité compétente, elle sera comprise, s'il n'est pas possible de l'interpréter conformément à la loi, par sa réduction et une telle clause par non etécrit, intégrant le fossé dans les termes juridiques.

La Société se réserve le droit de modifier les présentes Conditions Générales d'Utilisation et de Vente et les Conditions Générales de Vente, sans préavis.

Clause 3.

(Consentement et inscription en ligne)

La bonne utilisation du site Web dépend du fait que les clauses de cet accord sont exprimées, irréfutables et acceptées sans condition par son utilisateur, client ou éventuel client enregistré, qui déclare en connaître les termes, à savoir mais pas seulement, en ce qui concerne le traitement de ses données personnelles fournis lors de l'inscription.

Afin de s'assurer que l'utilisateur du site Web et tout client enregistré donnent librement et volontairement leur consentement tel que défini au point précédent, la Société a créé une boîte de validation de clic associée à la clause de cet accord, sans laquelle aucune inscription de client ne peut être accordé.

Aux fins du point immédiatement précédent et nonobstant la possibilité de retirer votre consentement dans les meilleures conditions expliquées dans le présent accord sans causer de dommage, en plus de la case de validation susmentionnée, le comportement de l'utilisateur, du client ou du client éventuel enregistré, reflété dans l'achat, est suffisant pour indiquer votre volonté claire de contracter avec la Société conformément à cet accord, dont vous avez déclaré connaître le contenu lors de la lecture de ces informations qui vous sont accessibles via le site Web que vous utilisez.

Sans préjudice des dispositions des points 2 et 3 de la présente clause, la bonne utilisation du site Web dépend du fait que l'utilisateur ait plus de 18 ans et dispose d'une adresse e-mail valide.

Aux fins de l '«enregistrement» selon les termes de cet accord, l'utilisateur doit fournir certaines données personnelles et, une fois enregistré, aura accès à ces mêmes données, en pouvant les modifier et les supprimer, grâce aux clés d'accès définies par lui, selon les conditions les mieux traitées à la Clause 7 de cet accord («Traitement des données personnelles»).

L'enregistrement visé aux points précédents de la présente clause vise la bonne exécution du contrat, et est une condition sans laquelle la Société n'est pas liée par cet accord, reconnaissant aux parties, depuis maintenant, l'importance d'une telle conditionnalité. La fourniture de données erronées par l'utilisateur équivaut à une absence d'enregistrement.

C'est avec l'inscription que l'utilisateur du site Web se qualifie comme un éventuel client enregistré, car c'est avec l'inscription qu'il peut contracter les biens et / ou services fournis par la Société.

Lors du processus d'achat, l'enregistrement peut ne pas encore avoir été effectué, ce qui n'empêche pas le client de poursuivre le processus d'achat et d'utiliser le «panier» déjà créé, en s'inscrivant au moment de la fin de la commande.

Une fois inscrit, le client pourra également accéder à sa commande dans son espace réservé, à des fins de contrôle de celle-ci, notamment à des fins de gestion de ses données personnelles et de contrôle de l'historique de ses commandes.

L'inscription permet également au client de postuler pour d'éventuelles offres et autres promotions spéciales ou avantages, dont les conditions lui seront communiquées et présentées par la Société en temps voulu, lorsqu'elle comprend et dans la mesure où cela lui convient, en intégrant son contenu dans cet accord.

Clause 4.

(Contrats en ligne)

L'utilisateur du site Web peut le consulter gratuitement à condition qu'il soit en plein accord avec cet accord, sans que cela implique, à savoir, avoir à s'inscrire en tant que client et à contracter avec la Société.

Après enregistrement, qui présuppose l'acceptation préalable des termes du présent contrat comme expliqué, l'utilisateur peut, notamment, commander les biens et / ou services fournis par la Société, choisir les modes de paiement disponibles pour régler la commande, choisir parmi les options pour expédition de la commande, méthode d'expédition, accédez à l'historique de vos achats et vérifiez l'état de votre commande.

Après avoir indiqué, par l'utilisateur ou le client enregistré, que vous souhaitez commander un bien et / ou un service fourni par la Société, notamment par l'enregistrement et la sélection de l'option électronique «acheter», vous recevrez une communication avec l'accusé de réception de votre commande le adresse e-mail fournie lors de l'inscription.

A aucun moment la communication au client avec l'avis de réception de la commande par la Société ne sera équivalente à la conclusion / conclusion du contrat, qui n'est considéré comme conclu qu'une fois qu'il a reçu le paiement de la commande et émet le paiement et la confirmation de commande.

Aux fins du point immédiatement précédent, la «communication» se poursuivra avec l'indication du numéro de commande - qui doit être utilisé par le client dans toute communication avec la Société concernant cette commande, ainsi que toutes les données fournies par le client lors de son inscription - et qui devrait enquêter et demander sa correction si nécessaire, sous peine de voir la Société ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de ces erreurs non corrigées.Au moment de la passation de la commande, le client doit vérifier les éléments d'enregistrement et les données de facturation respectives, en corrigeant les éventuelles erreurs - en particulier, mais pas exclusivement, le client pourra modifier la quantité des produits qu'il entend acheter, en ajouter ou en supprimer un. ou plus de produits à votre commande - sous peine que la Société ne soit pas responsable des dommages résultant de ces erreurs non corrigées.

Sans préjudice des points précédant immédiatement cette Clause, la Société n'acceptera pas les changements d'adresse pour l'envoi de la commande après confirmation de celle-ci.

Le client peut demander un tel changement au transporteur sous-traité, mais ce changement se fera à ses risques et périls.

La Société refusera toute commande indiquant qu'elle a été passée de mauvaise foi, au mépris total du présent accord, en violation de la disposition légale en vigueur, ou sur toute autre base qu'elle jugerait légitime, si elle est détectée, et au moment où elle est détectée.

Clause 5.

(Responsabilité et réclamations)

Sans préjudice de la responsabilité éventuelle du producteur, la Société ne garantit pas et ne sera pas responsable des pertes de toute nature résultant de l'utilisation des produits et / ou services qu'elle met à disposition sur le site en violation des dispositions du présent accord, de la loi, ainsi que de toute autre résultant de la manquement aux bénéfices, aux affaires ou aux attentes similaires, ou aux différends qui surviennent avec des tiers qui concluent un contrat avec le client.

La position désormais assumée par la Société n'invalide pas le fait qu'elle reconnaît, renforce et conseille l'utilisateur et le client éventuel, quant au soin à apporter à la manipulation des produits et / ou services fournis par elle, qui à aucun moment ne seront considérés comme une garantie. ou responsabilité personnelle, principalement parce que le client déclare, à l'achat, avoir la compétence et / ou la formation pour son utilisation, assumant ainsi ses risques.

Cette limitation de responsabilité est essentielle à la conclusion de la vente, condition que l'utilisateur et le client éventuel déclarent reconnaître.

Les dispositions de la présente Clause n'invalident aucune non-conformité qui, par la loi ou par convention, donne à l'autre partie, en vertu du droit commun, le droit de résilier le contrat, sans préjudice des indemnités légales correspondantes.

Dans la mesure permise par la loi et par cet accord, l'utilisateur et / ou le client enregistré potentiel accepte d'exempter la Société de toutes réclamations, pertes, responsabilités, coûts, dommages et dépenses, y compris, mais sans s'y limiter, les frais d'avocat découlant de l'utilisation des produits et / ou services contractés, des frais de transport liés à l'immobilisation du véhicule, des frais de main-d'œuvre du véhicule, et autres, en cas de violation de cet accord, de la loi ou des droits de tiers.

Tout acte ou omission que l'utilisateur et / ou le client enregistré juge contraire à cet accord doit être communiqué à la Société dans les 30 jours suivant la prise de connaissance du fait, par courrier électronique ou, si cela n'est pas possible, au moyen de courrier recommandé avec accusé de réception. A cet effet, il doit indiquer:

a) Numéro de commande;

b) Référence et quantité de produits commandés;

c) Référence du produit reçu;

d) la raison exacte de la plainte;

Une fois reçue la réclamation communiquée par l'utilisateur et / ou le client dans les conditions du point immédiatement précédent, la Société s'engage à l'analyser et à émettre un avis dans sa réponse, dans un délai de 30 jours, qui sera prorogeable en cas de nécessité Compagnie.

La période de 30 jours mentionnée au paragraphe 6 de la présente clause passe à 5 jours chaque fois que:

a) Le client n'est pas un consommateur;

b) La raison de la réclamation est la vérification d'un «défaut de passer une commande» conformément au paragraphe 4 de la clause 16 («Expédition et réception des commandes»);

c) Le client n'a pas émis de réserves concernant une telle défaillance du «document de livraison».

Dans ses réponses à la réclamation du client, chaque fois qu'elle le jugera opportun, la Société indiquera au client la possibilité de retourner le produit réclamé, en indiquant les «conditions de retour des produits».

Aucune demande de retour ou de remboursement ne sera acceptée pour les commandes de produits spécifiques, dans lesquelles le client est toujours demandé un signal non remboursable pour procéder à la commande de l'article.

Article 6.

(Propriété intellectuelle)

Tant la page Internet que le domaine «techniczentrum.com» à travers lequel elle est accessible, sont la propriété de la Société, et à aucun moment ils ne peuvent être utilisés sans votre autorisation, en plus de celle qui permet à l'utilisateur du site et au client éventuel, la bonne exécution de cet accord.

La Société est également propriétaire de tous les composants pouvant être considérés comme des «travaux» au sens de la législation applicable à la protection du droit d'auteur, à savoir, mais pas seulement, tous les textes, graphiques, photographies, musiques, vidéos et l'organisation de la page Web.

Toutuer brevet, marque, logo, appellation d'origine, ou autre signe distinctif utilisé par la Société sur le site et qui, par conséquent, intègre son contenu, sont la propriété de la Société au titre des droits de propriété industrielle.

Sans préjudice de son utilisation conformément aux limites légales d'utilisation, par exemple à des fins d'utilisation personnelle et privée uniquement, l'utilisation des droits de propriété intellectuelle visés dans la présente clause par les utilisateurs du site Web ou par les clients ou tout client enregistré doit être soumise à des conditions la bonne mise en œuvre de cet accord.

Les dispositions de la présente clause sont sans préjudice de l'existence de droits de propriété intellectuelle qui ne sont pas la propriété de la Société, à savoir mais pas seulement, qui ont pour objet des biens et services disponibles sur le site mais, pour cette même raison, ne sont pas de la votre responsabilité.

Le contenu disponible sur le site est, par ailleurs, protégé au titre de la législation applicable aux droits de propriété intellectuelle, et toute utilisation, acte de reproduction ou mention, en tout ou en partie, est expressément interdite et sanctionnée légalement lorsqu'elle est effectuée sans l'autorisation préalable de Société ou son titulaire légitime.

La Société n'est pas responsable de toute utilisation faite du contenu du site Web en violation des dispositions de la présente clause ou de toute autre protection accordée en vertu de la législation en vigueur et applicable en matière de droits de propriété intellectuelle.

Article 7.

(Traitement des données personnelles)

La Société, en tant que responsable du traitement des données personnelles et / ou à travers toute entité sous-traitante, s'engage à traiter les données personnelles des personnes physiques, en particulier les utilisateurs du site Internet mis à disposition lors de son utilisation, conformément à la législation en vigueur. force sur la protection des données personnelles et de la vie privée.

Le tout conformément à la déclaration de protection des données personnelles disponible sur notre site Web ici https://techniczentrum.com/pt/content/13-termos-de-privácia.

La Société garantit et s'engage, en tant que responsable du traitement des données personnelles et / ou à travers toute entité sous-traitante, à appliquer les mesures techniques et organisationnelles appropriées afin que ses employés, employés et autres professionnels protègent les données personnelles fournies par ses utilisateurs. , client ou éventuel client enregistré, lors de l'inscription, de la commande et / ou du paiement, via le site Web, et d'autres données auxquelles ils ont accès dans le cadre de l'exécution du présent contrat ou dans l'utilisation du site Web, garantissant sa transparence, son intégrité, sa fidélité , confidentialité et sécurité, protection contre son traitement non autorisé et illégal et contre sa perte, destruction ou dommage accidentels.

La Société peut céder les données collectées dans le cadre du présent accord et l'utilisation du site Web à une entité sous-traitante ou à un tiers, si cela est expressément consenti par l'utilisateur et / ou le client ou tout client enregistré, en raison de la législation nationale, pour des raisons d'intérêt public , commerciaux ou autres intérêts légitimes de ses propres ou d'un tiers.

Aux fins de l'interprétation de cet accord, la Société s'engage à ne collecter que les données personnelles pertinentes pour la bonne exécution du contrat et, in fine, la bonne exécution de ses services en ligne via le site Internet, en limitant son traitement. dans ce même but, si un autre n'est pas autorisé par l'utilisateur, le client ou un éventuel client enregistré, ou n'est pas dûment informé et que ce dernier ne peut raisonnablement s'y attendre.

Sans préjudice du résultat de la déclaration de protection des données personnelles visée au paragraphe 1 de la présente clause, les données collectées et traitées dans le cadre du présent accord seront conservées pendant toute la durée de celle-ci, et pourront être conservées au-delà de cette période si une telle exigence se produit. droit national, pour des raisons d'intérêt public, commercial ou autres intérêts légitimes de la Société, de toute entité sous-traitée ou partenaire, ou même si le client ou client enregistré consent expressément à son utilisation à d'autres fins.

Nonobstant les points immédiatement ci-dessus, la Société peut utiliser les informations collectées à des fins de marketing direct (envoi de newsletters), et l'utilisateur, client ou client enregistré peut s'opposer à ce traitement à tout moment. Tout autre type de promotion commerciale propre ou de tiers nécessite le consentement exprès de l'utilisateur et / ou du client ou de tout client enregistré.

Le client ou tout client enregistré doit garantir la véracité, l'exactitude, la correction et la mise à jour de ses données personnelles, la création de fausses identités n'est pas autorisée, ainsi que la confidentialité de ses données d'accès, afin d'éviter son utilisation abusive par des tiers.

Les données personnelles fournies dans le cadre du présent accord ne seront pas divulguéessauf s'il est informé à l'utilisateur et / ou au client ou à tout client enregistré, ainsi que des informations sur les destinataires de ces données divulguées et, le cas échéant, la demande de consentement à cette fin.

Sans préjudice de la législation impérative applicable à cet accord, le client ou client enregistré, en tant que titulaire de données personnelles, dispose des droits suivants en ce qui concerne les données personnelles collectées et traitées dans le cadre de l'exécution de cet accord:

a) Le droit d'accéder aux données et de demander les informations qu'il juge nécessaires en relation avec le traitement et le traitement de celles-ci, et le paiement d'une redevance peuvent être appliqués en cas de demandes non fondées ou excessives;

b) Droit de rectifier les données personnelles qui sont périmées, incorrectes ou incomplètes;

c) Droit de s'opposer à l'utilisation des données personnelles: (1) dans le but de sauvegarder les intérêts légitimes de la Société, de ses partenaires commerciaux ou des intérêts publics identifiés; (2) qui ne servent pas les fins pour lesquelles ils ont été fournis; (3) lorsqu'il s'agit d'un traitement automatisé de données - y compris pour le profilage («profilage») -, à moins que des raisons impérieuses ne justifient et justifient un tel traitement et que les droits du titulaire prévalent, tels que l'exercice ou la défense de droits dans le champ d'application des procédures judiciaires;

d) Droit d'effacement dans les cas où (1) les données s'avèrent inutiles aux fins pour lesquelles elles ont été traitées, (2) lors du retrait d'un consentement préalablement donné de manière libre et éclairée, ou (3) lorsque les données ont été utilisé illégalement, sauf si des exigences sont soulevées dans la législation nationale exigeant la conservation des données pour des raisons d'intérêt public, commerciales, fiscales, de sécurité nationale, de facturation ou autres, sans préjudice de la suppression des données au moment de la suppression de la Société, dans la qualité responsable du traitement des données et / ou à travers toute entité de sous-traitance, estiment avoir atteint leur finalité;

e) Droit de limiter le traitement dans des conditions strictement nécessaires, uniquement par ceux qui ont réellement besoin d'accès et pendant la période et aux fins strictement nécessaires, mentionnés dans les numéros précédents;

f) Droit de portabilité des données à un autre responsable du traitement, pour autant que cela soit techniquement possible;

g) Droit de déposer des plaintes auprès de l'autorité de contrôle public compétente, en cas de violation des droits décrits dans la présente clause, sans préjudice du droit de recours devant les tribunaux.

A cet effet, la Société peut exiger des éléments prouvant la qualité du titulaire des données personnelles dont elle entend exercer ses droits.

Sans préjudice des paragraphes précédents, en cas de violation de données, ou d'accès abusif aux informations en termes d'hébergement de données, la Société s'engage, en tant que Responsable du Traitement des Données Personnelles et / ou à travers toute entité sous-traitée, chaque fois que cela est exigé par les termes de la législation applicable, à savoir lorsque cette violation représente un risque élevé pour les droits des personnes concernées, de leur fournir des informations, dans un délai raisonnable, en indiquant, avec la plus grande précision possible, quelles données affectée, les conséquences prévues par la violation et les mesures prises pour réparer

Les parties, ainsi que les collaborateurs respectifs, employés et autres professionnels avec lesquels elles se rapportent contractuellement, sont tenues de garder le secret en ce qui concerne les données personnelles et autres informations dont elles ont connaissance en raison de leur implication dans l'exécution de cet accord, même après la fin des accords. ses fonctions, sauf si cette exigence découle de la législation nationale, pour des raisons d'intérêt public, commerciales, fiscales, de sécurité nationale, de facturation ou autres.

Le client ou tout client enregistré peut exercer ses droits en vertu de la présente clause, immédiatement, en contactant la société par les moyens visés dans le présent accord ou via son espace réservé sur le site Web.

Clause 8.

(Sécurité du site Web et politique relative aux cookies)

Le site Web utilise des «cookies» ou des «témoignages de connexion», qui sont de petits fichiers texte qui sont stockés sur l'appareil électronique utilisé - tel que l'ordinateur ou le téléphone mobile -, via le navigateur Internet («navigateur»), utiles pour conserver les informations du visites du site Web par ses utilisateurs - telles que préférences, pages visitées -, entre différentes sessions, pour le bon usage du site Web - comme à des fins purement statistiques ou même pour relier le profil de l'utilisateur à des produits et / ou services d'intérêt fournis par Société ou tiers.

Le tout conformément à la politique de cookies disponible sur notre site Web ici https://techniczentrum.com/pt/content/12-politica-de-cookies.

Les informations collectées par les témoignages de connexion peuvent être utilisées par la Société, les entitésou des tiers, et permet, entre autres, de personnaliser les services fournis et d'améliorer la pertinence des informations fournies, optimise et conditionne le fonctionnement et la sécurité du site.

Son acceptation expresse est nécessaire, à savoir, dans les conditions les mieux indiquées par la Société et sans que la lecture et l'acceptation empêchent son utilisateur de procéder.

Les paramètres de sécurité et de confidentialité associés aux témoignages de connexion mentionnés au point immédiatement précédent sont normalement préprogrammés, mais peuvent être configurés via le navigateur Internet, à savoir qu'ils peuvent être désactivés, bien que de telles options de restriction puissent impliquer des restrictions d'accès sur le site Web.

L'utilisateur est seul et entièrement responsable de s'assurer que l'appareil électronique par lequel il accède au site Web est correctement protégé contre les logiciels nuisibles et / ou malveillants.

Conformément aux dispositions de la Clause 7 («Traitement des Données Personnelles»), la Société s'engage à adopter les mécanismes de sécurité à sa disposition, à savoir coopérer avec la ou les autorités de contrôle compétentes à cet égard, créer et / ou adopter des systèmes d'enregistrement des activités de traitement de données à caractère personnel, créer et / ou adopter des systèmes de vérification et d'identification des risques pour les personnes concernées, ainsi que des solutions organisationnelles internes susceptibles, ainsi que ainsi que bien d'autres, capables de se conformer à la législation européenne en vigueur dans le domaine de la protection des données personnelles.

Article 9.

(Droit et forum compétent)

Il est convenu que tous les éventuels litiges découlant de l'interprétation et de l'exécution de cet accord seront réglés en vertu du droit portugais et par le tribunal de district de Porto, avec renonciation expresse de tout autre tribunal, de tout autre ordre juridique ou non.

Sans préjudice des dispositions des paragraphes précédents de la présente Clause, le client enregistré considéré comme un consommateur au sens de la législation en vigueur et applicable aux contrats de consommation définis comme tels en vertu du droit réglementaire du droit de la consommation, dispose de Moyens Alternatifs de Résolution des Litiges vous pouvez consulter, tout de suite, sur notre site internet: https://techniczentrum.com/pt/content/10-arbitragem-de-litigios

II - CONDITIONS GENERALES DE VENTE

Article 10.

(Produits et / ou Services)

Les produits et / ou services mis à disposition par la Société aux termes et aux fins du présent accord, s'adressent aux professionnels du secteur automobile et du commerce de produits de cette nature, ils sont donc des produits essentiels et ont tendance à être techniques et destinés à un usage professionnel.

Les produits et / ou services mentionnés au point immédiatement précédent doivent, en raison de leur nature technique, être traités par des personnes compétentes et / ou formées à cet effet, ce que la Société recommande désormais.

De plus, ces produits de la Société ne peuvent être utilisés que dans des véhicules ou des systèmes recommandés par le fabricant ou le fabricant de l'équipement.

La Société n'est pas responsable des dommages résultant de sa manipulation inappropriée, imprudente ou négligente et même du non-respect de ses recommandations

Aux fins des dispositions de la présente clause, lors de l'achat d'un produit et / ou d'un service auprès de la Société, le client enregistré déclare avoir la compétence et / ou une formation professionnelle pour sa manipulation, ainsi que d'être responsable des dommages pouvant résulter de son utilisation inappropriée et imprudente. ou par négligence, sans préjudice de la responsabilité éventuelle du producteur.

Les produits mis à disposition par la Société sont vendus d'occasion, étant des produits utilisés ou reconstruits conformément à la législation européenne en vigueur et aux normes applicables telles que celles exigées pour le marquage «CE».

La Société ne pouvant éviter les défaillances dans la disponibilité des produits et / ou services («stock») proposés sur son site Internet, notamment ceux motivés par des situations indépendantes de sa volonté, dans les cas où elle ne serait pas en mesure d'assurer la livraison du produit acheté sur dans les 30 jours suivant la conclusion du contrat, il informera et remboursera le client du montant dépensé au titre du moyen de paiement utilisé dans un délai maximum de 14 jours.

Toutefois, si le client a commandé plusieurs produits et / ou services et que seuls certains d'entre eux sont indisponibles à la date d'expédition de la commande, il ne peut recevoir que ceux qui sont disponibles à cette date, en étant remboursés par les autres.

Les produits et / ou services sont mis à disposition, présentés et décrits selon leurs caractéristiques d'origine fournies par le responsable et / ou le producteur respectif, sans préjudice de l'adoption par la Société des mesures supplémentaires qu'elle comprend pour des raisons de commodité et de sécurité, à savoir des produits qui des raisons de sécurité et / ou d'hygiène le justifient, restera scellé.

Aux fins du point immédiatement précédent, la représentation visuelle des produits, lorsqu'elle est disponible, a une valeur purement indicative et correspond normalement auimage photographique d'eux, dans le but de les présenter à la vente, sans aucune garantie ni engagement, de la part de la Société, concernant la correspondance exacte de l'image représentée sur le site et la réalité physique du produit; notamment en ce qui concerne leurs dimensions réelles et / ou les aspects chromatiques des produits et / ou de leur emballage. En cas de divergence entre l'image et la fiche technique du produit, la description de la fiche technique du produit, créée en fonction des informations fournies par le responsable et / ou le producteur, prévaut toujours.

En cas d'erreur manifeste concernant les caractéristiques du produit et sa représentation, l'utilisateur peut toujours le retourner en vertu de l'article 18 («Droit de rétractation»).

Sans préjudice des dispositions de l'Article 13. - A («Garantie - Général»), toute fonction et / ou résultat que la publicité des produits et / ou services peut suggérer à l'éventuel client enregistré, ne doit pas être considéré comme étant plus qu'un simple suggestion, et la société, à aucun moment, n'a l'intention de se lier à un tel résultat ou garantie de cette nature.

Lors de l'achat d'une unité hydraulique SBC de Mercedes, la garantie donnée n'inclut pas l'accumulateur de dilatation, qui est dérivé du fait d'être un composant d'usure.

Article 11.

(Mode de livraison de la partie client)

Le client potentiel peut acheter un produit auprès de la Société en sélectionnant l'option «avec livraison de la pièce client».

Le client qui achète un produit dans les conditions de cette clause, doit envoyer l'article à retourner dans les installations de la Société.

La pièce reprise par le client doit être dans son état d'origine de fabrication, ne doit pas être soumise à des manipulations ou à tout type de tentative de réparation, et doit être dans des conditions pour être correctement réparée par la Société.

La pièce reprise par le client doit avoir les mêmes caractéristiques, spécifications et référence que la pièce achetée.

Si le retour effectué par le client n'est pas effectué conformément aux termes de la présente clause, le client devra payer 50% de la valeur du prix de la pièce achetée.

Pour les pièces commandées pour un client spécifique, il est toujours obligatoire de signer la commande, ainsi que la livraison de l'ancienne pièce du client.

La partie restituée par le client est la propriété de la Société au moment de l'achat et, par conséquent, lorsque le client paie le prix d'achat et que la Société confirme la commande et initie son exécution.

Article 12.

(Conditions de vente des moteurs et garanties)

Lorsque le client achète un produit d'occasion ou reconditionné, par accord préalable, il est inclus dans le prix du produit pour reprendre un autre produit ayant les mêmes caractéristiques techniques et en état de réparation possible (sans casse grave).

Sans préjudice, de nouvelles conditions d'achat et de vente pourront être établies entre le client et la Société, dans les cas où les conditions de vente de moteurs établies dans la présente clause ne sont pas remplies.

Selon le point immédiatement précédent, le produit à prendre en charge doit être envoyé uniquement au bloc moteur sans aucun support, support ou périphérique. Si le client a l'intention d'envoyer le moteur avec les composants mentionnés ci-dessus, ils devront être transférés sur le moteur acheté par le client au coût de 300 € + TVA, les tests sur périphériques / composants ne sont pas inclus dans cette valeur.

Le produit retourné fait toujours l'objet d'une analyse technique et, dans le cas où il ne remplit pas les conditions visées au point 1. (Conditions de vente des moteurs et garanties), de nouvelles conditions d'achat peuvent être établies entre le client et la Société et vente, à savoir en modifiant la valeur du produit. Le client sera toujours informé par e-mail d'un devis corrigé.

Dans le cas où le client n'a pas l'intention de procéder au budget, le coût de l'analyse sera facturé, qui diffère selon le produit repris / analysé:

a) Coût d'analyse du bloc moteur sans aucun support, support ou périphérique - 50 € + TVA;

b) Coût d'analyse du bloc moteur avec supports, supports ou périphériques - 150 € + TVA;

L'analyse technique consiste en un diagnostic visuel et un démontage du moteur, et elle ne nécessite aucune autorisation du client, car il a déjà accepté cette procédure lors de l'acceptation de cet accord et, plus précisément, la demande de collecte / expédition du produit par e-mail ou formulaire approprié. Dans le cas où le client n'accepterait pas le devis, le moteur devra être récupéré / expédié dans l'état dans lequel il se trouve après avoir été correctement budgété, ou être complètement démonté, contenant tous les composants et agglomérats (vis, rondelles, etc.) du moteur, correctement compartimenté sur une palette, ou quelque chose de similaire.

En plus du prix de base du produit, la Société peut facturer des frais supplémentaires pour l'ajout d'accessoires et de composants électriques et électroniques, etc., tels que potentiomètres, injecteurs électroniques, échangeurs et autres.

Lorsque le bloc moteur est acheté par le client sans périphériques, le client est responsable de tceci et leur placement, et en cas de garantie le client pourra être sollicité pour des tests pour prouver que les périphériques placés dans le moteur ont été correctement testés (injecteurs, échangeurs, turbos, entre autres que nous jugeons nécessaires).

Les moteurs remis à neuf ont une garantie de 2 (deux) ans ou 30 000 (trente mille) kilomètres dans les conditions actuelles. Les moteurs d'occasion ont une garantie de 1 (un) an ou 15 000 (quinze mille) kilomètres.

Le client est tenu de compléter une commande de moteur où il doit indiquer les kilomètres du véhicule à ce moment-là. Le fait de ne pas indiquer les kilomètres du véhicule entraînera la perte de la garantie du moteur. Alternativement, ces données dûment justifiées peuvent être confirmées par e-mail.

Sans préjudice des dispositions de l'Article 13. - A («Garantie - Généralités»), dans ces cas, la garantie dépend, au moment de la défaillance, du client informant, en charge de l'atelier, la Société, et fournissant les données nécessaires pour vérifier le causes et imputabilité du défaut.

Le client, lors de l'appel de la garantie du produit acheté ou reconstruit, sera responsable de l'expédition, ainsi que des coûts inhérents.

Sans préjudice des dispositions de la Clause 13. - C («Garanties - Exclusions»), la garantie sur les moteurs vendus par la Société est nulle dans les cas suivants:

a) Manipulation interne ou externe du produit sans l'autorisation préalable de la Société;

b) En changeant le propriétaire du véhicule;

c) Utilisation du produit non prévue par le constructeur, telle que l'utilisation de véhicules pour la compétition;

d) Utilisation de consommables (huiles, filtres, antigel, etc.) non recommandés par le fabricant;

e) Le moteur est immédiatement exclu de la garantie s'il n'y a pas de tests pour prouver le bon fonctionnement des injecteurs et, en cas de non remplacement des radiateurs d'eau et de canapés;

f) Non-test des périphériques installés sur le moteur par le client;

g) Non-respect des recommandations adressées par le service technique de la Société lors de la vente du moteur, qui peuvent être, entre autres, le remplacement de radiateurs, de tubes, voire le remplacement de périphériques;

h) Retrait des sceaux de garantie sur le moteur, qui indiquent la température atteinte par le moteur pendant son fonctionnement;

i) Lorsque le sceau de garantie existant de l'adhésif dépasse la température de 90 ° C;

En cas de retrait en magasin de tout moteur que le client a laissé pour réparation, remplacement, budgétisation ou tout autre service fourni par la Société, la Société informe le client qu'il est prêt pour le ramassage, qui doit être récupéré dans les 5 jours. utile après avis du produit disponible. A l'issue de ce délai, des frais de stockage de 10 € / jour + TVA seront facturés, et le moteur du client sera considéré comme abandonné au bout de 10 jours à compter de la date de l'avis de rétractation, devenant la propriété de la Société.

La société n'est pas responsable des dommages et des coûts résultant de défauts dans la fabrication de nouveaux consommables et composants appliqués au moteur (joints, joints, joints, goupilles, etc.).

Article 13. - A

(Garantie - Général)

Avec la vente de produits et / ou services mis à disposition par la Société, le client a accès à une garantie de conformité, d'adéquation et de qualité, dans des conditions légales équitables, qu'il peut exercer auprès de la Société ou directement auprès du producteur identifié dans le produit et / ou service vendu.

Pour contacter la Société concernant les garanties, envoyez un e-mail à suporte@zentrum-group.com.

Les produits vendus par la Société bénéficient d'une garantie de 1 an à compter de la livraison des marchandises, et les services de réparation de la Société bénéficient d'une garantie de 2 ans à compter de la fourniture du service, à l'exception des exceptions prévues par la Loi et dans les présentes "Conditions et conditions ".

Passé ces délais, les droits du client liés à la garantie légale expireront si la réclamation n'est pas déposée.

Le "défaut de conformité" du produit doit être réclamé dans un délai maximum de 2 mois à compter de la connaissance de ce fait, et la société doit être notifiée avec l'identification, par écrit, à l'adresse mail suporte@zentrum.com , accompagnée d'une demande de:

a) Réparation du produit

b) Remplacement du produit;

c) une réduction de prix adéquate;

d) Résiliation du contrat

Le droit prévu au paragraphe d) est limité aux clients qui sont des consommateurs, indépendamment de ce qui résulte de la loi en matière de responsabilité civile.

Aux fins de la présente clause, «défaut de conformité» implique l'existence de vices et / ou de défauts dans la chose vendue, qui la rendent incompatible avec la présentation de celle-ci faite selon les termes du présent accord, ou qui ne permettent pas son utilisation actuelle et / ou normal et auquel on peut raisonnablement s'attendre.

Si le client est un commerçant, dans la mesure où il contracte avec la Société dans le but d'obtenir ses produits et / ou services à des fins commerciales, il voit le délai visé au point 2 de la présente clause ramené à 6 mois à compter de la livraison du chose.

Indépendamment de la qualité du client - consommateuridor ou non - toutes les garanties légales et / ou volontaires éventuellement accordées par la Société expirent lorsque, dans le cas d'un produit scellé selon les termes du paragraphe 6 de la Clause 10, il a été ouvert après sa livraison. (image de lieu)

Le client qui n'est pas un consommateur supportera les frais de retour du produit en vertu de la présente clause.

Le client lors de l'activation de la garantie du produit acheté, réparé ou reconstruit, sera responsable de l'expédition, ainsi que des coûts inhérents.

Le client peut demander l'extension de la garantie légale pour les produits qu'il achète à ZENTRUM, contre paiement de 40 € + TVA, et il bénéficiera de la même garantie de 2 ans sur les produits marqués.

Pour les demandes de renseignements et, dans le cadre des procédures contentieuses, Zentrum-Group se réserve le droit de demander le véhicule avec la pièce acquise sous garantie, à des fins d'expertise, d'enquêtes et de détermination des responsabilités. Le lieu de l'expert sera désigné par le Zentrum-Group, et il ne sera pas responsable des frais inhérents au transport, au remorquage, au voyage, etc.

Le temps d'analyse de la garantie des pièces vendues et des réparations effectuées peut aller de 14 jours à 30 jours ouvrés.

Article 13. - B

(Réparation et garantie de réparation)

Les services de réparation fournis par la Société, sauf dans certains cas où un préavis est donné au client, bénéficient d'une garantie de 2 ans.

La garantie de réparation ne couvre que les pièces effectivement réparées par la Société et n'est pas extensible aux autres qui composent le véhicule sur lequel la pièce réparée est montée.

Afin de demander le service de réparation, il est obligatoire que le client remplisse un modèle de formulaire de «Demande de réparation», dont le remplissage est de sa responsabilité, et doit fournir à la fois des informations personnelles et des informations sur la pièce à réparer de manière précise et vraie sous pénalité d'influencer négativement la réparation.

Toutes les pièces sont soumises à l'élaboration d'un budget au coût de 25 € + TVA que le client accepte avec cet accord lors de son envoi / livraison aux installations de la Société. Ce montant n'est pas facturé sur le prix final de la réparation si le service est fourni.

La pièce à budgétiser / réparer doit être dans son état de fabrication d'origine et ne doit pas être soumise à une manipulation ou à tout type de tentative de réparation, et doit être dans son état d'origine. Si la pièce ne satisfait pas à ces exigences, elle est soumise au montant du budget - Article 13. - B; Point 4. - ou valeur d'essai - Article 13. - B; Point 5. - par quel processus vous êtes.

Lors du service de réparation, si vous identifiez dans la partie certaines des situations décrites ci-dessous, le client est soumis au paiement de la valeur d'essai de 125 € + TVA:

a) Vérification du bon fonctionnement de la pièce;

b) Vérification de la manipulation, ou des tentatives d'intervention / réparation de la pièce par des tiers;

c) Impossibilité de réparer la pièce pour des raisons sans rapport avec l'entreprise;

Lorsque le client choisit de livrer la pièce à réparer dans les locaux de la Société, il doit remplir un formulaire de réparation en accord avec nos conditions générales de service.

La pièce réparée dans ces conditions doit être soulevée par le client.

Si la réparation n'est pas complète, en raison d'un manque d'information dans le diagnostic, la manipulation de la pièce par le client ou pour des raisons indépendantes de la société, le retour du montant payé par le client sera effectué exceptionnellement après que le client a livré la pièce réparée, et après dûment analysé . Si le client ne retourne pas la pièce réparée, en aucun cas le montant total de la réparation ne sera remboursé.

La Société n'est pas responsable des dommages causés à l'unité par des tentatives de réinitialisation via la machine OBDII, et nous ne sommes au courant d'aucun problème de ce type.

Le client lors de l'activation de la garantie de la pièce réparée, sera responsable de l'expédition, ainsi que des coûts inhérents.

Dans toutes les réparations / interventions effectuées sur les unités hydrauliques SBC de Mercedes, la garantie donnée n'inclut pas l'accumulateur de dilatation, qui est dérivé d'être un composant d'usure.

Article 13. - C

(Garanties - Exclusions)

Le client qui n'est pas un consommateur et qui ne peut prouver la non-conformité du produit acheté, ne bénéficie pas d'une garantie au sens de l'article 13. - A («Garantie - Général»).

Pour prouver le «défaut de conformité», le client doit demander un avis d'expert sur le produit, en envoyant le rapport respectif à la Société.

Les situations de dépendance et / ou de défaut qui résultent de la mauvaise installation du produit ou de sa manipulation incorrecte, négligente et en violation des dispositions du présent contrat, notamment de la clause 10 («Produits et / ou Services») ne sont pas couvertes par la garantie légale. ”).

La Société ne saurait être responsable de la programmation et / ou du codage nécessaires après l'assemblage des produits vendus. Bien que le produit vendu soit des pièces usagées, elles conservent les spécifications du fabricant d'origine et les mêmes normes de qualité, vendues avec un codage associé à viattitude originale. S'ils maintiennent - après avoir placé dans le véhicule du client - le numéro de châssis et le kilométrage du véhicule d'origine, cela ne peut pas être une raison pour renvoyer la pièce.

Aucune demande de garantie ne sera acceptée sur les produits achetés auprès de la société dans lesquels les sceaux de garantie du produit ont été violés ou supprimés (comme indiqué sur la photo suivante).

La garantie ne couvre pas non plus:

a) Le remplacement des produits consommables;

b) Toute violation logicielle des produits achetés, reprogrammation ou démobilisation;

c) Le défaut de remplacer les bougies d'allumage, les câbles de bougie d'allumage, les bobines d'allumage et de rectifier / remplacer le câblage du moteur (en cas d'achat ou de réparation d'unités moteurs (ECU) pour véhicules à essence);

d) Autres défauts provenant de causes externes.

e) En changeant le propriétaire du véhicule;

Dans le cas de la garantie dont bénéficient les moteurs vendus au titre de la clause 12 («Conditions de vente des moteurs et garanties»), cette garantie ne couvre pas, en outre:

a) Les conséquences de l'immobilisation du véhicule, des déplacements en kilomètres, des remorques et autres produits complets avec assemblage du produit, tels que filtres, huiles, etc.

b) Main-d'œuvre pour remplacer le produit (sauf pour les moteurs remis à neuf, dans ces cas, la main-d'œuvre est garantie;

c) Les transports associés à l'envoi ou à la collecte du Produit.

Aucune demande de remboursement ou de retour de produits achetés auprès de la Société dans lesquels les sceaux de protection sur la carte de connexion du véhicule ont été violés ou supprimés (comme indiqué sur la photo suivante) ne seront pas acceptées.

Aucune demande de remboursement ou demande de retour sur des produits achetés auprès de la Société dans lesquels les scellés de protection sur la prise de connexion du véhicule ont été violés ou enlevés, ainsi que les scellés de protection apposés sur les pièces ne seront pas acceptés. (comme le montrent les photos suivantes).

En cas d'annulation de l'activité par le client, dans les produits dans lesquels le client doit livrer l'ancienne pièce, ceux-ci ne peuvent pas être retournés, car une fois toutes les anciennes pièces détruites dans les 24 à 48 heures, l'entreprise ne sera pas retournée. obligé de les rendre.

Article 14.

(Prix des produits et / ou services)

Le prix de vente des produits et / ou services fournis correspond au prix indiqué lors du processus d'achat, qui est présenté sans indiquer la valeur de la TVA au taux en vigueur.

La Société se réserve le droit de modifier, rectifier et / ou mettre à jour les prix des produits qu'elle propose sans avoir à en informer préalablement l'utilisateur et / ou le client.

Les informations sur les prix seront exactes et transparentes, avec une ventilation de tous les frais et taxes inclus dans le prix final.

Le cas échéant, le prix d'achat du produit et / ou du service est majoré du prix du transport et / ou de la livraison.

Le non-paiement du prix de vente par le Client en vertu de la Clause 17 («Paiement») est un motif d'annulation de la commande par la Société.

Lorsque le client effectue l'achat en sélectionnant l'option «Pas de service», il n'est pas en mesure de demander un autre service (Clonage, Réinitialisation / Virginisation ou Démobilisation) après la réception de la pièce achetée, ce qui ne peut pas être un motif de retour de la pièce.

En cas de retrait en magasin de toute pièce que le client a laissée pour réparation, remplacement, budgétisation ou tout autre service fourni par la Société, elle informe le client qu'elle est prête à être récupérée et qu'elle doit être récupérée dans les 5 jours. utile après avis du produit disponible. A l'issue de ce délai, des frais de stockage de 2,5 € / jour + TVA seront facturés, et la part du client sera considérée comme abandonnée au bout de 10 jours à compter de la date de l'avis de rétractation, devenant la propriété de la Société. Clause non applicable aux véhicules et moteurs d'occasion / reconstruits.

Article 15.

(Prix d'expédition et / ou de livraison)

Le prix d'achat du produit et / ou du service n'inclut pas les taxes, les taxes ou les frais d'expédition et / ou de transport.

Les informations concernant le montant final à payer seront exactes et transparentes, avec la ventilation de tous les frais et taxes au taux légalement applicable.

Les frais d'expédition et / ou de transport des commandes passées et à expédier seront définis après la passation de la commande, en fonction du poids associé à la commande et de la localisation du pays d'expédition, selon les modalités du transporteur sous contrat.

Après la conclusion du contrat, la Société émet une facture en fonction des informations fournies par l'utilisateur et / ou le client ou le client éventuel au moment de l'inscription, valable à cet effet comme vrai, en l'envoyant également par courrier à l'adresse indiquée dans l'enregistrement avec le l'envoi de la commande, et la mise à disposition du client dans son espace réservé du site.

Le client dispose de 5 jours ouvrés pour demander un duplicata de la facture à la Société en cas de non réception, perte ou perte de celle-ci.

Article 16.

(Expédition et réception des commandes)

L'Empresa s'engage à honorer la commande sans retard inutile et, en tout état de cause, au plus tard 30 jours après la conclusion du contrat, sous peine de considérer qu'il existe un retard dans la livraison de la commande pouvant justifier la annulation par le client dans les conditions du paragraphe 5 de la présente clause.

La livraison des commandes à l'adresse indiquée par l'utilisateur au moment de l'inscription, sera effectuée par l'intermédiaire d'un transporteur engagé à cet effet par la Société et dont l'identification, les délais de livraison respectifs, et autres informations utiles et nécessaires à la bonne exécution de la commande, seront dûment communiquée et mise à disposition, à savoir: dans la phase de confirmation de commande par le client inscrit, dans l'avis de réception de commande visé à la clause 4 («Contrat en ligne») de cet acte de procédure et dans l'espace réservé du client ou de l'éventuel client inscrit.

Au moment de la livraison de la commande par le service de transport contracté par la Société, le client ou tout autre destinataire indiqué par vous dans la commande doit:

a) Vérifiez que l'emballage n'est pas violé, endommagé et / ou autrement altéré;

b) Vérifier que le nombre d'unités au moment de la livraison correspond à celui indiqué sur le document de transport;

c) Remplissez le «document de livraison» présenté par le transporteur sous contrat, en indiquant tout manquement à la commande dans les conditions du point suivant et en le signant lors de votre réservation.

Après vérification de tout «échec de commande» reçu selon les termes du paragraphe 3 de la présente clause, à savoir en cas de:

a) «Retard dans la livraison de la commande»;

b) il manque un article;

c) Dommages de transport, défaut de conformité des produits commandés; Ou jusqu'à ce que,

d) Erreur de commande.

Le client ou tout autre destinataire indiqué par vous, doit communiquer ces réserves à la Société dans le «bon de livraison», refuser la livraison et exiger du transporteur sous-traité le retour du produit acheté - sous peine de réclamations / retours non acceptés.

Si le client inscrit prend connaissance d'un «échec de commande», notamment une «erreur de commande» avant de la recevoir, il doit contacter la Société dans l'heure suivant la confirmation de la commande demandant son annulation.

La Société inspectera l'état de la commande conformément aux paragraphes 6 et 7 de la Clause 18 («Droit de rétractation»), sous peine de non-remboursement du client. Le non-remboursement sera dûment justifié auprès du client par courrier électronique.

La Société n'est pas responsable du paiement des frais de toute nature qui pourraient être liés aux commandes refusées par le client ou par qui elles sont désignées, ou par celles annulées avant réception et, par conséquent, non livrées par le transporteur ou non reçues.

La Société ne sera pas responsable si la marchandise ou une partie de celle-ci est perdue, perdue, endommagée ou retardée en raison de circonstances indépendantes de sa volonté ou d'actes ou d'omissions de la part du client, du transporteur sous contrat ou de tout autre tiers; transférer le risque de perte, de perte, d'endommagement ou de retard de la commande au transporteur sous contrat au moment où elle est mise à disposition à cet effet.

Aux fins de la présente clause, le délai de livraison de la commande correspond à la somme du temps de préparation de la commande et du délai d'expédition.

La vérification de tout «échec de commande» aux termes de la présente clause peut justifier l'annulation de la commande par le client, auquel cas il lui sera remboursé les sommes versées dans les conditions de la clause 17 («paiement»).

Le client peut choisir de demander le retrait du produit acheté dans les locaux de la Société.

Les produits achetés sur le site Web sont livrés partout dans le monde, sauf indication contraire, mentionnée dans la fiche d'information du produit.

Article 17.

(Paiement)

Lors de la passation de la commande, le client peut choisir entre les modes de paiement disponibles, selon ce qui lui convient le mieux:

a) Par «virement bancaire anticipé» - dans lequel le paiement est effectué via un distributeur automatique de billets, un guichet automatique ou via le système en ligne qui est opérationnel via l'établissement bancaire du client (banque à domicile, MBWAY), à IBAN PT50 0033 0000 45341477077 05 (Millennium BCP);

b) Par «carte de crédit» - dans laquelle le paiement est effectué en remplissant les données relatives à la carte choisie entre: Visa et Mastercard, et dans laquelle les conditions d'utilisation, à savoir le débit, sont celles disponibles auprès de l'établissement de crédit du client;

c) Par «contre-remboursement» - lors de la réception de la commande;

d) Par "ATM" - dans lequel les données de paiement ("entité" / "référence" / "montant") seront générées, qui doivent être effectuées, dans les 24 heures via le système en ligne qui est opérationnel via l'établissement compte bancaire du client (homebanking, MBWAY), ou via un guichet automatique.

Dans les cas oùsi le mode de paiement choisi est celui visé au point a) du point immédiatement précédent - virement bancaire à l'avance - le client doit adresser une preuve de paiement à l'adresse mail de la Société geral@zentrum-group.com.

Dans les cas où le mode de paiement choisi est l'un de ceux visés aux paragraphes b) à d) du point 1 de la présente clause, le traitement et l'expédition de la commande dépendent de la confirmation du paiement.

Pour éviter des retards indus dans ces confirmations de paiement, nous recommandons l'indication d'un contact valide, et des informations supplémentaires peuvent être requises et demandées pour confirmer la commande.

Le paiement en ligne est assuré par le service WORLDPAY, qui offre au client la possibilité de paiement sécurisé selon ses propres politiques sur https://www.worldpay.com/

Dans le cadre de la lutte contre la fraude sur Internet, les informations relatives à la Commande du Client pourront être transmises à tout tiers à des fins de contrôle, à condition qu'elles soient dûment légitimées à cet effet (un tiers légitime sera, à titre d'exemple uniquement, un corps de police) criminel).

Clause 18.

(Droit de rétractation)

Le client est en droit de résilier le contrat, sans avoir à invoquer de motif dans un délai maximum de 14 jours à compter de la date de réception de la commande conformément à ce qui figure dans le "bon de livraison" prévu à l'article 16 (" Expédition et réception des commandes »).

La communication de l'intention de résiliation contractuelle doit être faite par le client à la Société en adressant une déclaration claire et sans équivoque à cet effet, par courrier électronique, par lettre recommandée avec accusé de réception, ou en envoyant le modèle de forme libre. résolution maintenant disponible, par les mêmes canaux.

À la résiliation du contrat, la Société remboursera au client la valeur du prix du produit et / ou du service acheté, dans les 14 jours suivant la date à laquelle il a été informé d'une telle réclamation, malgré sa réserve de droit de rétention. remboursement tant que les produits retournés n'ont pas été reçus ou jusqu'à ce que le client inscrit ait fourni une preuve de leur retour, qui peut être demandée par la Société à cet effet.

Le remboursement du client inscrit se fera par crédit du montant versé sur le compte créditeur du client dans les cas où le paiement a été effectué par ce moyen, ou par virement bancaire.

Le client supportera les frais de retour du produit sous contrat.

Les dispositions de la présente clause ne sont pas applicables aux cas où le client ne conserve pas les marchandises afin de pouvoir les restituer à la Société dans les bonnes conditions d'utilisation dans lesquelles elles ont été expédiées, avec tous ses composants et accessoires, sans préjudice de la faculté avec soin pour inspecter et manipuler la propriété.

Cette clause ne sera pas également applicable et, par conséquent, le client enregistré ne peut pas résilier librement le contrat, lorsque, dans le cas d'un produit scellé selon les termes du point 5 de la clause 10, il a été ouvert après sa livraison.

Article 19.

(Atelier)

Pour les véhicules qui effectuent des réparations dans notre atelier, le client après l'achèvement de la réparation sera averti par téléphone et email pour le récupérer auprès de nos services. Le client, après avoir été informé de la prise en charge du véhicule dans nos locaux, dispose de 48 heures pour procéder au paiement et à la prise en charge. Après 48 heures de notification, si le véhicule n'est pas récupéré, le client devra effectuer un paiement journalier de 25 € + TVA, qui sera facturé lors de la prise en charge du véhicule.

La Société n'est pas responsable de tout dommage aux véhicules présents à l'intérieur de son établissement commercial à des fins de stationnement (le stationnement s'entend à chaque fois que le véhicule se trouve à l'intérieur de l'établissement commercial de la Société et qui ne fait l'objet d'une intervention, couvrant les situations de livraison, la période de réparation et de retrait du véhicule).

Article 20.

(Batteries)

La société ne se consacre pas à la vente de nouvelles batteries. La Société fournit exclusivement des services de régénération et de réparation de batteries.

Exceptionnellement, la Société accorde à ses Clients une période de garantie de conformité de 2 ans, avec une limite de 30 000 km d'utilisation, selon la première éventualité.

Lors de la livraison du véhicule au client, un certificat de garantie de batterie est émis, qui doit toujours être présenté s'il est nécessaire pour le client de signaler des réclamations.

CONDITIONS D'AIRBAGSZENTRUM DU BON:

a) Le bon sera émis sur les commandes, exclusivement effectuées sur la page www.techniczentrum.com, d'une valeur d'article égale ou supérieure à 250 € + TVA (les frais de transport, les taxes et les frais supplémentaires ne seront pas inclus);

b) Le bon sera associé à une facture d'achat, dans lendiscriminations décrites au point a), et ne peuvent être utilisées que par le client de la facture mentionnée au moment de l'émission.

c) Le bon est valable 6 mois après l'émission de la facture mentionnée;

d) Le montant du bon est de 100 € (cent euros, TVA incluse);

e) Exclusivement, le bon peut être utilisé sur la marque Airbagszentrum (www.airbagszentrum.com), pour les achats de jeux d'airbags comprenant au moins un airbag conducteur, un airbag passager, un tableau de bord ou une housse et des prétensionneurs avant .

f) Le bon n'est appliqué qu'aux achats du produit mentionné au point e), d'un montant égal ou supérieur à 500 € + TVA, aux ensembles d'airbags disponibles en stock. En cas de nécessité de passer commande auprès d'un fournisseur, le bon ne sera pas applicable;

g) Le bon n'est pas transférable, il ne peut être utilisé que par le client auquel il a été émis et aucune alternative en espèces n'est disponible;

h) Le bon ne peut être combiné avec d'autres bons ou d'autres promotions en vigueur;

i) Le bon est uniquement destiné aux professionnels du secteur automobile;

CONDITIONS DU BON TECHNICZENTRUM:

a) Le bon sera émis sur les commandes, exclusivement effectuées sous la marque Airbagszentrum®, avec une valeur d'article égale ou supérieure à 500 € + TVA (les frais de transport, les taxes et les frais supplémentaires ne seront pas inclus);

b) Le bon sera associé à une facture d'achat, dans les conditions décrites au point a), et ne pourra être utilisé que par le client de la facture visée lors de son émission.

c) Le bon est valable 6 mois après l'émission de la facture mentionnée;

d) Le montant du bon est de 50 € (cinquante euros, TVA incluse);

e) Exclusivement, le bon pourra être utilisé sur la marque Techniczentrum® (www.techniczentrum.com), pour des achats effectués sur la page ou pour des réparations de pièces.

f) Le bon n'est appliqué qu'aux achats du produit mentionné au point e), d'un montant égal ou supérieur à 350 € + TVA, sur les produits disponibles en stock ou en réparation. En cas de nécessité de passer commande auprès d'un fournisseur, le bon ne sera pas applicable;

g) Le bon n'est pas transférable, il ne peut être utilisé que par le client auquel il a été émis et aucune alternative en espèces n'est disponible;

h) Le bon ne peut être combiné avec d'autres bons ou d'autres promotions en vigueur;

i) Le bon est uniquement destiné aux professionnels du secteur automobile;

Dernière mise à jour le 1/8/2018

AIRBAGSZENTRUM - SOCIEDADE UNIPESSOAL, LDA